從東京新宿前往神奈川箱根的朋友,有機會一定要搭乘這班「小田急浪漫列車」,
尤其這班列車的最前端與最後端都設置了〝展望席〞,
讓搭乘這班列車的旅客,能夠擁有最高級的視覺享受,
不過,想要搭乘這麼好康的位置,那就一定得先訂位才行喔!
一般來說,若是假日及特定期間想搭乘小田急浪漫列車的展望席,至少得在1個月前就先訂好位置;
而如果是普通上班時間搭乘的話,則是在一周前訂位,應該就可以取得展望席的位置了!
雖然如此,卻未必是第一排的位置喔!
因為小田急浪漫列車的展望席,前後總共約有20個座位,
只要屬於車台最前方的10個座位,都被稱之為展望席,而其觀感當然沒有第一排優!!
所以如果可以的話,建議最好還是再早一些訂票喔!
小田急線的訂票信件,目前只接受英文及日文服務,
因為惠子的英文比日文還要糟糕,所以這次就用這一手爛日文寫了封信去訂票了!
惠子訂票的內容提供給朋友們參考,而文法有問題的部份,也請多多包涵呀!
>>第一封信件,是訂回程的箱根浪漫列車:
ちょうと すみません。私は 台湾人です。
あの4月21日16:18に、はこね32號(HISE)の前展望席は 空いていますか?
二人の前展望席の乗車券と箱根FREEPASSをお願いします。
私のVISAカート
Name 惠子
number 0000 0000 0000 0000
expire date 10/20
どうも ありがとう ございます。
→小田急回覆的信件,告知已經訂票成功,並說明是哪班列車:
こんにちは
小田急外国人旅行センターです。
クレジットカードの情報どうもありがとうございました。
以下のように展望席の手配をしました。
4/21
Hakone-yumoto---Shinjuku
16:18 2 "展望席" seats
以下のリンクで小田急外国人旅行センターの場所を確認してください。
センターは朝8時から夜6時まで営業しております。
>>第二封信件,是發現去程的浪漫列車好像還有展望席空位,所以惠子又很龜的寫信去訂:
こんにちは
ちょうと すみません
先週は E-mailで 4月21日 16:18 箱根湯本---新宿の二人展望席の予約しました。
私のVISAカードNO.0000 0000 0000 0000
今、もう一度予約4月21日 7:00 新宿---箱根湯本の二人の前展望席の乗車券をお願いします。
どうも ありがとう ございます。
→小田急回覆的信件,因為展望席已經沒有坐在一起的位置了,所以回信來詢問意願:
こんにちは。
小田急外国人旅行センターです。
メールありがとうございます。
4月21日7:00新宿ー箱根湯本 のロマンスカーの件ですが、
前展望席2席を予約できますが、席が隣ではありません。
7:00発 前展望席(ばらばらの席、1Bと2C)
あるいは
08:53発 普通席(隣の席)
どちらがよいか教えてください。返信お待ちしております。
>>第三封信件,雖然不是坐一起,但惠子還是要訂下這個座位,因為其中一個是第一排喔:
こんにちは
はい、予約を7:00発の前展望席(ばらばらの席、1Bと2C)で お願いします。
私は4月19日新宿駅に票を受け取りに行きます。
私のVISAカート
Name 惠子
number 0000 0000 0000 0000
expire date 10/20
どうも ありがとう ございます。
大致上如此,來來回回大約是3封信件左右,
其中要提供visa card只是為了証明身份,小田急不會真的給你刷下去!!
所以購票的錢,還是得到了窗口領取時再付。
日本車站內都有清楚的指標,但惠子覺得新宿真的是相當混亂的車站,
雖然知道小田急窗口在新宿車站的2樓,但繞了半天就是找不到,
尤其新宿算是大站,這裡的人潮真的多到很恐怖!!
原本想說「小田急的窗口是傍晚6點才關門,我到達時也不過5點整而已!!隨便也來得急」
結果沒想到在這車站內竟整整繞了一個小時。
來到這裡的話,記得要從小田急百貨上去2樓,千萬別在新宿車站裡尋找,
而小田急線的窗口,就在小田急百貨2樓的手扶梯旁邊,
在這裡我們要找的是深藍色的窗口,因為這才是為外國人服務的地方喔!
另外,這裡的服務人員會講中文,所以取票時不用擔心溝通的問題。
好不容易惠子終於拿到票了,而在取得之後約1分鐘....
小田急線的窗口也立刻關閉了!!
小田急mail:welcome@odakyu-dentetsu.co.jp
小田急網站:http://www.odakyu.jp/chinese/center/index.html
查詢座位狀況:https://www.web-odakyu.com/servlets/odq00?control=kuseki_syoukai
留言列表